Мой зять – иностранец

Мой зять – иностранец

В самых смелых предположениях не могла я представить, что в мою жизнь войдет этот зеленоглазый шатен, будто сошедший со страниц западных журналов. И что он будет сидеть на моей кухне и поедать сделанные моими руками котлеты, которые почему-то будет называть «катюшками».

Начну по порядку. В 18 лет дочка объявила, что хочет учиться в Италии. Передо мной встала дилемма — отпустить или запретить? Отъезд Саши пугал меня все-таки меньше, чем потеря с ней доверия и дружбы.

…Пару лет назад, когда жарким июньским днем мы, взявшись за руки, шли по раскаленной флорентийской брусчатке к приземистому зданию филологического факультета, где должна была проходить защита ее диплома, ко мне пришло осознание того, что я поступила правильно, отпустив ее. И что наша родительская любовь не в том, чтобы держать дитя возле себя, а в том, чтобы успеть за те немногие годы детства и юности помочь своему ребенку встать на крыло и дать правильные ориентиры.

И что тысячи километров расстояния не в силах отдалить от тебя родного человека, если ты с ним по-настоящему близок.

— Мама, это Хуан, — просто написала она в одном из своих посланий ко мне, — посмотри на него! Так произошло наше первое знакомство, заочное. Потом и очное.

В один прекрасный день появляется рядом с тобой молодой незнакомец и на ломаном русском языке говорит тебе: «Привет! Меня зовут Хуан! Я люблю Александру…»

И возникает одна из самых больших проблем — язык. Кроме как «буэнос диас», «грасиас» и еще пары слов на испанском языке, ты не знаешь ничего. Как быть в подобной ситуации? Оставить все как есть и положиться на дочку, которая выступает в роли переводчика. Надо сказать — умного переводчика, ибо она сгладит все углы и таким путем поможет избежать ссор. Но, с другой стороны, как общаться с человеком и ничего не знать о нем?! Ведь ты ему доверяешь самое дорогое, что у тебя есть. Своего ребенка.

Потому в один не особенно прекрасный день решила: «Буду учить испанский!» Таких как я, учениц испанского языка оказалось трое. У одной из них, преподавательницы математики, Дины Васильевой дочь жила в Барселоне вместе со своим мужем Хулио и трехлетним сынишкой.

Из всей нашей группы ей труднее всего давались азы испанского. В 67 лет ой непросто начинать все с ноля. Но что делать, если зять — иностранец!

Мои уроки испанского языка дали результат. С помощью шпаргалки я пишу смс-поздравление Хуану на день рождения! В ответ незамедлительный ответ в виде телефонного звонка. Голос радостный. Нет, не все, но понимаю его. Он горд и рассказывает об этом не только Саше, но и другим.

Теперь, бывая в Испании, могу запросто зайти на рынок и купить продукты, могу ответить на все: «коза», «коме», «куандо»… Наше общение становится более тесным. Хуану явно нравится, что мама его любимой, то есть я, способна на такие поступки.

Он становится для меня более понятным. И все-таки не таким объяснимым, будь он нашим сооте­чественником.

Например, при всей своей взрослости иногда он ведет себя, как маленький мальчишка. Покупает игрушки, разбрасывает вещи, примеряет в магазине сотую рубашку. Дуется по пустякам и устраивает эмоциональные сцены на ровном месте. Видимо, сказывается южный темперамент и его пристрастие к острым блюдам.

После всех этих сцен начинается громкое примирение, объяснение в вечной любви, подарки и такое же громкое покаяние. Такое поведение тревожит меня, а дочка машет рукой, мол, уж такой у него характер. Зато потом пару недель будет самым нежным и внимательным. И ссылается, что унаследовал характер отца, который пятый десяток благополучно живет в браке и верен своей жене.

Озадачивает меня и то, что в свои тридцать лет он считает, что заводить детей рано. До 35 лет испанские мужчины и не думают о наследниках. Образование, карьера, материальное благополучие — вот что интересует их на этом этапе.

Экономический кризис, разразившийся в Европе, никак не способствует увеличению рождаемости. Если так дело пойдет и дальше, то ожидать внуков мне придется еще пять лет. Получается, что своего первенца Саша сможет родить только к тридцати годам. Для первых родов это поздновато. Пытаюсь объяснить причину своего волнения, а в ответ слышу: «Я хочу троих детей, но позднее.… А пока можно взять собачку из приюта».

Да, мой зять — истинный представитель молодых испанцев. Его брат Игорь десятый год вместе со своей женой. Восемь лет они жили, как возлюбленные, и только год назад зарегистрировали свои отношения. Институт брака в Испании не популярен. Сейчас там зарегистрирован самый низкий в ЕС показатель количества браков. Куда легче просто партнерские отношения, ни к чему не обязывающие.

Прошла любовь, разбежались в разные стороны. Брак же накладывает кучу обязательств на обоих супругов. Алименты, раздел имущества…

С родителями у Хуана довольно прохладные отношения, но каждое воскресенье он едет к ним на воскресную паэлью. В Рождество вся семья отправляется в Барселону, где собирается ежегодно вся их родня, несколько поколений. Особенно любимы маленькие дети. Им здесь позволяют творить все, что им хочется. Возможно, поэтому и вырастают испанцы уверенными в себе.

Его родители вполне обеспеченные люди, но детям они не помогают, конечно, если это не болезнь или другое ЧП. Вырастив и дав им образование, родители Хуана считают, что все остальное — дело рук самих сыновей. У Хуана есть младший брат — Игорь. Поэтому в 25 лет он берет ипотечный кредит и покупает квартиру. Расплачиваться за нее он будет 25 лет. Правда, проценты маленькие — 2–3 годовых.

В 30 лет он покупает машину БМВ, тоже в кредит. Семейные расходы несколько лет, пока Саша училась, тоже лежали на нем. Все статьи расходов расписываются заранее. Питание, одежда, походы в театр, рестораны, отдых и так далее.

Так что деньгам там ведется счет. И пусть не обольщаются наши сооте-чественницы, стремящиеся выйти замуж за иностранца, что их жизнь будет сказкой. Как сказал один из моих знакомых, в Европе та же жизнь, те же проблемы, только уровень комфортности выше.

И еще, следуя своим наблюдениям, скажу, что к русским девушкам там особое отношение. Но скорее это не плюс, а минус. Как-то не очень зарекомендовали себя наши дамочки. Хотя друг Хуана, Роберто с восхищением рассказывал мне о том, как удивили его в России наши женщины — единственное достояние, оставшееся в стране. Я до сих пор не могу понять, — говорит он, — как они умудряются воспитывать ребенка, стирать, готовить, гладить, зарабатывать деньги, писать стихи, говорить на разных языках, играть на фортепиано Баха и Чайковского, учиться водить автомобиль, утешать и ублажать нерадивого супруга и при этом практически НИЧЕГО не требовать. И при этом быть красивыми.

Приятно было услышать из уст иностранца похвалу. Жаль, что это была лишь ложка меда. В основном же иностранцы любят рассказывать о корысти некоторых наших соотечественниц.

Родители Хуана не были исключением. Они долго присматривались к избраннице сына. Чего греха таить, боялись они, что русская невестка может поживиться за счет их мальчика. И только когда она блестяще окончила университет, нашла работу и дала им понять, что и без них может состояться как личность, их симпатии встали на ее сторону. Зато бабушка Хуана, пожилая приветливая испанка с именем Солидад, что означает грусть, сразу же приняла мою дочку, увидев и всем сердцем почувствовав, что в их сердцах живет любовь.

Ради этой самой любви и я принимаю своего иностранного зятя. Слушаю испанские песни, читаю испанскую литературу, научилась готовить паэлью. Правда до той, что выходит из рук его отца, мне еще далеко… Если не можешь изменить ситуацию, говорила мне моя мама, надо ее принять.

Мы не можем прожить жизнь своих детей, у них своя судьба. Мы можем быть только рядом, опорой, добрым советчиком. И в конце концов ведь не так и важно, русский избранник твоей дочки или иностранец, был бы человеком хорошим. А Хуан, загибаю пальцы, веселый, умный, много работает, красив. И главное, любит мою дочь, а она его. Выходит, что все хорошо! Ведь счастье на всех языках означает одно: любовь, взаимопонимание, доверие.

Ольга ШИЛО